中國新聞社
首 頁 新聞大觀 國 際 財 經(jīng) 體 育 文 娛 臺 灣 華 人 科 教 圖 片 出 版 供稿服務(wù) 廣告服務(wù)
中新網(wǎng)分類新聞查詢>>

本頁位置:首頁>>臺灣頻道
放大字體  縮小字體

圖文:“黑金教主”李登輝之“老番顛”具體解讀

2002年12月24日 13:45


  中新網(wǎng)12月24日電 臺灣媒體發(fā)表評論文章,稱“生李登輝者父母,知李登輝者陳水扁。”一句“老番顛”,活生生描繪出李登輝“又老又番又顛”的嘴臉。

  臺媒體引用孔子話說,“老而不死謂之賊”。這個“死”字不是死亡的意思。老而不死,是指人老了還想要“多管閑事,對年輕人指指點點,當(dāng)然惹人討厭了”。既“惹人討厭,不是老賊又是啥”?想他李登輝享盡12年權(quán)位虛榮,底下一批人隨之呼風(fēng)喚雨,現(xiàn)在下臺了,卻又不甘寂寞,比之當(dāng)年那些被勸退的資深代表,“老賊”之名號更為副實。

  “番”是臺灣本土方言,指一個人蠻不講理。李登輝執(zhí)政12年,臺灣“黑金”就是在他手上“發(fā)揚光大”的,可是他卻表現(xiàn)得好像與自己無關(guān)似的。

  李登輝自己當(dāng)了國民黨12年黨主席,從來不說國民黨是“外來政權(quán)”,想不到一下臺就翻臉不認人。俗話說,有理走遍天下,無理寸步難行,李登輝除了狂熱的“臺獨”基本教義派,又那能找得到聽眾?

  “顛”就是顛三倒四,指黑為白。國民黨是不是“外來政權(quán)”?事實再明顯也不過。如果是“外來政權(quán)”,根本不會有李登輝當(dāng)12年的“總統(tǒng)”。李登輝當(dāng)“總統(tǒng)”本身,就證明了國民黨不是“外來政權(quán)”。

  文章最后拋出一句:“老賊既番又顛,除了在2004年‘大選’給他一棒之喝外,大概也別無他法了”。


 
編輯:秦欣
首 頁 新聞大觀 國 際 財 經(jīng) 體 育 文 娛 臺 灣 華 人 科 教 圖 片 出 版 供稿服務(wù) 廣告服務(wù)

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點!】帽揪W(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。