极品粉嫩小泬白浆20PA片,很黄很湿18以视频,欧美日产国产新一区
本頁位置: 首頁新聞中心華文報摘
    日本新華僑報:識繁書簡從文化倡議走向政治收益
2009年06月12日 11:48 來源:中國新聞網 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

  中新網6月12日電 《日本新華僑報》日前刊出署名文章說,從歷史上看,漢字一致化,對于促進中國歷史連續(xù)、文化傳承、民族認同及國家統一,具有無可替代作用。無論繁體字還是簡體字,都要視為“中國字”,都需炎黃子孫“了解之同情”。馬英九“識繁書簡”的倡議,首先是一個文化上的倡議,但同時也能帶來政治上的豐厚收益。

  文章摘錄如下:

  語言是存在的家園,文字是文化的遺傳密碼。從歷史上看,漢字一致化,即“書同文”,對于促進中國的歷史連續(xù)、文化傳承、民族認同以及國家統一等,具有無可替代的作用。因此,當臺灣當局領導人馬英九首度明確建議兩岸可就“識繁書簡”(臺灣媒體多稱“識正書簡”)達成協議,而大陸國臺辦也迅速予以正面回應的時候,中華民族的統一又現明朗愿景。

  簡單地回顧一下歷史,有助于體會馬英九“識繁書簡”倡議的重要性。1949年之后,兩岸分治。20世紀六七十年代,大陸批判傳統文化,而臺灣則提出“保臺灣以存中國文化之統”的口號。21世紀前后的一段時間內,大陸開始尊重傳統,但臺灣當局一些人卻開始大搞所謂的“去中國化”。也就是說,近60年內,海峽兩岸對待傳統文化的態(tài)度,一直像平行線,民間文化交流雖然有之,但官方的文化協商卻是奢望。

  馬英九當選臺灣當局領導人后,由于他熟稔并尊重傳統文化,寫得一手漂亮的毛筆字,甚至穿著長袍公祭孔子和遙祭黃帝,特別是停止已往臺灣當局的“去中國化”,為海峽兩岸的政治互信和文化協商營造了有利氛圍。海峽兩岸對待傳統文化的態(tài)度,由過去的平行線變成了現在的交集線,成為促進官方文化協商的一個良機。

  馬英九提出“識繁書簡”的倡議,邁出的是具有實質性的一步。事實上,早在2008年時,臺灣民間就提出了諸如兩岸共同進行“春節(jié)申遺”和“漢字申遺”等文化建議,但缺少官方協商機構和機制來推動。

  簡體字確實開始走出國門、走向世界,但也要看到,呼吁和推動繁體字復興的文化運動也在蓬勃興起,F在的問題是,海峽兩岸,一家是使用“繁體字”的臺港澳地區(qū)以及為部分華人華僑,一家是使用“簡體字”的大陸以及部分華人華僑,這樣不利于中華文明軟實力的傳播,反而容易造成文化資源的分裂與內耗。

  此外,繁體字代表著傳統中國文化,代表著一個長歷史的大傳統;簡體字則代表著現代中國文化,代表著一個短歷史的小傳統。由于越來越多的年輕人很少使用繁體字,所以傳統中國文化正在漸行漸遠。由此出現了傳統與現代脫節(jié)的獨特文化現象,并造成了國人的文化焦慮。單純地大呼保存?zhèn)鹘y文化,而置由于文字不同所造成的文化斷裂于不顧,斷非明智之舉。

  所以,最好的途徑是,無論是繁體字還是簡體字,都要視為“中國字”或“國字”,都需要炎黃子孫的“了解之同情”。具體的解決辦法則是大力推進“識繁書簡”,先在字體和文化上把“一國兩家”整合起來。由此而言,馬英九“識繁書簡”的倡議,首先是一個文化上的倡議,但同時也能帶來政治上的豐厚收益。(王達三)

【編輯:官志雄
    ----- 海外華文報摘精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved