精品国内自产拍在线无码 ,欧美亚洲中文,日本www网站制服诱惑免费不卡
本頁位置: 首頁新聞中心華人新聞

華媒:“漢語角”草根交流傳播中國文化

2010年07月12日 09:58 來源:中國新聞網(wǎng) 參與互動(0)  【字體:↑大 ↓小

    2010年1月31日,日本僑報社創(chuàng)辦的“星期日漢語角”舉行第124次交流會。新任中國新聞社東京分社社長孫冉和記者關(guān)妍來到漢語角,和日中兩國朋友進行了親切的交流。  中新社發(fā) 段躍中 攝

版權(quán)聲明:凡注有“cnsphoto”字樣的圖片版權(quán)均屬中國新聞網(wǎng),未經(jīng)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載使用。

  中新網(wǎng)7月12日電 《日本僑報》10日發(fā)表該報記者鄧國輝撰寫的述評,介紹了日本朋友學習漢語的熱情越來越高,漢語角等民間交流促進了中國文化的傳播。

  文章摘編如下:

  日本人學習中國話的熱情之高,在記者的一次偶遇中也可見一斑。

  某次,記者和一位住在日本郊區(qū)的朋友在室外打羽毛球,一位婦女正好遛著狗經(jīng)過。聽到我們在用中國話交談,停下來駐足聆聽。后來交談起來,她有點沮喪地問:“你們是在說中文嗎?”她說她已經(jīng)學習了中文多年,但是對我們的談話內(nèi)容,竟然連一句也沒有聽懂。我們告訴她,中國的語言博大精深,支派很多。我們交談用的,就只是這些支派之一的湖南方言,而它與普通話的發(fā)音,是完全不同的,她于是恍然大悟,一邊點頭贊嘆中國文化。

  一般來說,有時間遛狗的婦女,多半是家庭婦女,而對中文有這樣的興趣,很令記者驚訝了一番。

  而中國戲劇,古典音樂也廣受日本人關(guān)注和喜愛。7月6、7日,在東京新國立劇場,成都市川劇團演出改編自美國劇作家奧尼爾的劇本《欲?駶。記者在現(xiàn)場看到,近千人的劇場幾乎座無虛席。演出中間,聽到有意思的臺詞對白,觀眾中還不時地發(fā)出一陣笑聲。觀看了演出的日本湖南人會副會長胡芳女士贊嘆說,這次演出確實非常精彩。

  去年底,因為在日中交流上的突出貢獻,曾獲得日本外務大臣表彰賞的旅日華人段躍中先生,認為,民間草根階層的相互交流,才是傳播中國文化,建立國家間相互信任與理解的真正基礎(chǔ)。在8月8日的星期日漢語角三周年紀念會上,段先生將作《草根交流是中日關(guān)系的基礎(chǔ)》的主題演講。

  段躍中先生認為,漢語角與遍布全球的孔子學院有許多可互補之處?鬃訉W院主要是在課堂上、校園內(nèi)進行漢語教學和中國文化傳播教育。與孔子學院的這種正規(guī)權(quán)威不同,漢語角輕松、自由、活潑;而與孔子學院官方色彩濃的特點不同,漢語角是民間自發(fā)的;此外,建孔子學院需要包括經(jīng)濟方面的各種支持,漢語角則多由海外華人的熱心加毅力來開展活動。

  段躍中先生介紹,近年日本學習漢語的人越來越多,不過學習者之間面對面的交流以及不用花錢就能和中國人用中文對話的機會并不多。還有不少在中國留學、工作多年的日本人,他們回到日本以后就沒有了使用漢語的機會。

  或許正是因為這樣的原因,漢語角在日本頗受歡迎。

參與互動(0)
【編輯:王海波】
    ----- 華人新聞精選 -----
 
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved