欧美色图步兵中文字幕,日韩无码一级精品精品一级,老熟女乱子伦
本頁位置: 首頁新聞中心
    簡繁之爭纏繞多年 簡體教學漸領(lǐng)跑美國中文教育(2)
2009年07月27日 10:18 來源:中國新聞網(wǎng) 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小
學習簡體字成為華裔兒童首選,教室坐滿學生(美國《僑報》 圖)
【點擊查看其它圖片】

  簡體教學漸成為美國中文教育領(lǐng)跑者

  繁體字和簡體字教育在美國一直成為各大中文學校爭論的焦點,到底是用繁體字還是簡體字也成為美國華人社區(qū)熱議的話題。在紐約的中文學校,教繁體字的教師一直稱繁體字為“正體字”,從而區(qū)分1956年以后簡化的簡體字。以紐約州為例,華裔人口眾多的紐約市大約有近50所中文學校,在過去的20年,繁體字教育一直占據(jù)了中文學校的主體,但隨著近年來新移民的增多,簡體字教育也逐漸成為中文教育領(lǐng)域的領(lǐng)跑者。全美中文學校協(xié)會(CSAUS)前理事、北京中文學校校長梁文芝說,全美中文學校協(xié)會下屬共有近300多家中文學校,遍及全美50個州,學校都是由大陸留美人員會華裔新移民所創(chuàng)辦,所有學校都采用簡體字教育。

  簡體字在華人社區(qū)逐漸盛行的同時,紐約市最具規(guī)模的繁體字中文學校、美東唯一中文公立學校紐約市雙文學校中文課后輔導教育主任方吉正說,學校成立11年來,在繁體字教育方面都有獨特的特色。學生進校后在學前班和小學都要進行繁體字教育,然后在初中教授簡體字。學校采取加州“美洲華語”教材,學生和家長并沒有因為繁體字難寫而產(chǎn)生厭倦,反而被繁體字內(nèi)涵所吸引。方吉正說,學校一直堅持繁體字教育是因為繁體字是由部首和部件組成,讓學生學習繁體字也能讓學生充分了解和比較繁體字字根、字義和字音的比較。同時也能使得學生更加深入的了解中國傳統(tǒng)文化。

  方吉正還說,在學校教授繁體字11年來,很少家長因為學校采用繁體字教育而產(chǎn)生疑惑和抱怨。家長對學校關(guān)心的只是如何讓他們的孩子產(chǎn)生對中文的熱愛及對中國傳統(tǒng)文化的了解。至于是繁體字還是簡體字,家長們則不是特別關(guān)注。學校每年只招收60名學生,但是每年卻報名火熱,最后只能通過抽簽了決定入學資格。方吉正說,相比學生開始學習簡體字后在學習繁體字,雙文學校的學生在培訓6年的繁體字教育后,再學習3年的簡體字,這對學生的接受能力是很有幫助的,也更為容易。

  作為紐約市中文課后輔導班的亞洲育才學校從創(chuàng)校以來,一直堅持中文簡體字教育,但是學校仍教育學生識別繁體字。李路明說,隨著從中國大陸來的移民越來越多,以及簡體字具有好學、易記、便于掌握等特點,很多華人家長,甚至美國兒童都將簡體字作為學習中文的方向。學校1996年成立以來,很多家長都抱怨繁體字對于孩子掌握中文過于困難,為了適應時代潮流,學校開始教授簡體字。從“實用主義”來說,簡體字對于中文學習者更加實用。而未來海外中文發(fā)展將勢必成為簡體字的天下,簡體字最終會代替繁體字。

  書寫難 繁體傳承遇挑戰(zhàn)

  來美40多年的臺灣籍華人花俊雄雖然從小就接受繁體字教育,但卻一直支持簡體字教育。面對現(xiàn)在社會一直爭論的“簡繁之爭”,花俊雄回憶說,目前“簡繁之爭”是不正確的辦法,簡體字和繁體字的差別很大,但是對于接受繁體字教育的人來說,接受簡體字是很容易的;ǹ⌒壅J說,小時候?qū)W寫繁體字覺得很辛苦,但是“由繁入簡”易,目前在國際上各大機構(gòu)組織要求的中文語言必須是簡化字。

  花俊雄認為,與采用文言文還是白話文一樣,簡體字和繁體字都是中國傳統(tǒng)文化的根源,簡體字是一種社會的發(fā)展,代表社會的進步。如果說只有繁體字代表中國傳統(tǒng)文化,那么現(xiàn)在應該學習甲骨文,更符合繼承中國傳統(tǒng)文化的特色;ǹ⌒垡蔡貏e提到,中國人也應該認識了解繁體字,畢竟中國的古籍都是繁體字的,不認識繁體字,會造成中華文化的斷層。

  馬來西亞籍華僑朱秀玉說,在新加坡和馬來西亞等東南亞國家20多年前就已經(jīng)放棄的繁體字,簡體字的書寫容易、書寫快速等優(yōu)點使得現(xiàn)在很多在東南亞的華人子女的首選。但是朱秀玉說,簡體字符合時代潮流,但是現(xiàn)在部分簡體字被簡化的太厲害,需要重新規(guī)范簡體字。

  赴美30多年的上海籍移民龔先生對于繁體字持有認可態(tài)度。龔先生說,繁體字能夠把漢語文字本身的文化內(nèi)涵都體現(xiàn)出來。目前簡體字被過于簡化,部分簡體字容易使人造成誤解。繁體字雖然筆畫多、難寫,但辨識程度極高,一看就了解其意義。而簡化字雖然筆畫相對較少,反而得花更多時間解讀,去猜測。

  簡體字現(xiàn)在被更多的美國人所認同

  在海外,特別是美國隨著大陸新移民的增多,很多家長對于繁體字都很陌生,并認為繁體字難寫、難記,簡體字也成為很多中文愛好者的首選。據(jù)了解,為了適應逐漸增多的大陸新移民,很多美國中文學校將原有的以繁體字教學為主改為簡體字,書寫簡體字將成為海外中文發(fā)展的主流方向。

  而對于繁體字能否繼續(xù)在海外傳承,李路明指出,無論是簡體字還是繁體字,對于學習中文的愛好者來說也許并未造成特別大的困擾,電腦可以幫助人們輕松的轉(zhuǎn)換繁簡之間的切換,最關(guān)鍵的是學會應用,學會聽說。雖然簡體字目前受廣大家長學生喜好,但不能說繁體字就可以隨意丟棄。認識一定的繁體字對加深中國古代文化理解和個人修養(yǎng)也有一定積極因素。對于繁體字,中文學校可以采取在課中加入辨認繁體字的內(nèi)容,其實操作難度不大,我們可以在課中提問“龍”的繁體字是什么,給出學生ABCD的4個選項,選其中一個就可以了,目的也是讓學生了解繁體字。

  李路明最后指出,現(xiàn)在無論是美國主流的學校、大學或是科研機構(gòu)都普遍采取簡體字作為中文的傳播工具,簡體字現(xiàn)在被更多的美國人所認同。(鄒斌)

編輯:董方】
    ----- 精選 -----
商訊 >>
直隸巴人的原貼:
我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數(shù)年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
${視頻圖片2010}
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
[網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved