頻 道: 首 頁(yè)|新 聞|國(guó) 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂(lè)|港 澳|臺(tái) 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時(shí) 尚|汽 車
房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖 片|圖 片 庫(kù)|圖 片 網(wǎng)|華文教育|視 頻|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
■ 本頁(yè)位置:首頁(yè)新聞中心科教新聞
站內(nèi)檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)按慣例只用英語(yǔ) 漢語(yǔ)淪為科學(xué)看客?

2006年07月05日 14:25

  “您能不能用漢語(yǔ)簡(jiǎn)單地講一下演講的內(nèi)容?”

  6月21日下午,數(shù)學(xué)家曹懷東在北京友誼賓館剛剛結(jié)束了有關(guān)龐加萊猜想的英語(yǔ)演講,申愛(ài)華提出的第一個(gè)問(wèn)題便惹來(lái)聽(tīng)眾一陣笑聲和掌聲。

  曹懷東、朱熹平最近剛剛因?yàn)橥瓿升嫾尤R猜想的證明而成為公眾人物。那天是2006年國(guó)際弦理論大會(huì)安排的專場(chǎng)報(bào)告會(huì),在霍金回答聽(tīng)眾提問(wèn)之后曹懷東、朱熹平出場(chǎng)。

  申愛(ài)華是中科院研究生院管理學(xué)院的博士生,與會(huì)場(chǎng)里的許多聽(tīng)眾一樣,他主要是來(lái)“追星”的。由于報(bào)告均使用英文,且沒(méi)有漢語(yǔ)翻譯,他說(shuō):“估計(jì)除了搞微分幾何的一小部分人,大多數(shù)聽(tīng)眾跟我一樣也沒(méi)聽(tīng)懂多少!

  “也許因?yàn)槲业奶釂?wèn),接下來(lái)朱熹平的演講改用了漢語(yǔ),雖然準(zhǔn)備的講稿還是英語(yǔ)的,但至少這樣我能聽(tīng)懂一些!鄙陳(ài)華說(shuō)。

  那可能是這次國(guó)際弦理論大會(huì)上唯一的一次半中文演講。對(duì)此,有文章評(píng)論道:我們當(dāng)然不能做狹隘的民族主義者,而且中國(guó)在向國(guó)際化邁進(jìn),需要更多無(wú)障礙的對(duì)話。但至少在本土,在同胞之間,對(duì)漢語(yǔ)應(yīng)有更多的自尊與自愛(ài)。

  在中國(guó)召開(kāi)的國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議為什么要排斥漢語(yǔ)

  其實(shí),2006年國(guó)際弦理論大會(huì)開(kāi)幕當(dāng)天,三位科學(xué)家(包括數(shù)學(xué)家丘成桐)在北京人民大會(huì)堂面對(duì)6000多聽(tīng)眾的演講,也都未設(shè)同聲傳譯,使用的都是英語(yǔ),多數(shù)聽(tīng)眾包括一些從外地趕來(lái)的大學(xué)生,表示沒(méi)有聽(tīng)懂多少(這自然有英語(yǔ)水平問(wèn)題,也有專業(yè)水平問(wèn)題)。

  從演講到文本資料,全部使用英文,這在中國(guó)承辦的同類科學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議中并不稀奇,而且似乎很少有人表示反對(duì)。

  早在兩年前,在上海召開(kāi)的第四屆全球華人物理學(xué)家大會(huì),從論文匯編到會(huì)議網(wǎng)站,從演講到提問(wèn),乃至?xí)䦂?chǎng)門口的指南,全是英文。部分海外華裔學(xué)者提出采用中英文雙語(yǔ),竟被組織者以國(guó)際慣例為由拒絕。那次會(huì)上,倒是美籍華裔諾貝爾獎(jiǎng)得主丁肇中堅(jiān)持用漢語(yǔ)作報(bào)告,成為唯一的“反潮流”者。

  同年,在北京召開(kāi)的“全球華人生物學(xué)家大會(huì)”也幾乎一律使用英文。有經(jīng)驗(yàn)者在網(wǎng)上透露,在這種國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)上如果你用漢語(yǔ),會(huì)感到很難堪,因?yàn)槟谴砟闼讲粔。惱人的是,這些會(huì)議名稱往往還一律冠以“華人”二字。

  一個(gè)使用中國(guó)納稅人的錢財(cái)并在中國(guó)召開(kāi)的會(huì)議,卻要一律用英語(yǔ)進(jìn)行交流,甚至,中國(guó)聽(tīng)眾連翻譯服務(wù)都無(wú)法享有,豈非咄咄怪事?

  數(shù)學(xué)家朱熹平改用漢語(yǔ)演講后,引起現(xiàn)場(chǎng)一片掌聲。為什么?中國(guó)人當(dāng)然是聽(tīng)漢語(yǔ)舒服,在中國(guó)土地上面向中國(guó)聽(tīng)眾演講,能講漢語(yǔ)為什么不講漢語(yǔ)呢?不錯(cuò),會(huì)場(chǎng)中還有部分國(guó)外學(xué)者,但完全可以向他們提供翻譯講稿和翻譯服務(wù)嘛!

  是不是所有的參會(huì)者英語(yǔ)都特別好,不需要漢語(yǔ)呢?當(dāng)然不是。除了那些在國(guó)外長(zhǎng)期定居者,國(guó)內(nèi)研究人員完全使用外語(yǔ)交流很難做到隨心所欲,自然會(huì)影響交流和研討的深度。

  假設(shè)直接參加研討的大多數(shù)人英語(yǔ)都沒(méi)問(wèn)題,但這些科學(xué)大會(huì)難道只是少數(shù)參會(huì)科學(xué)家的事嗎?像這樣的科學(xué)大會(huì)當(dāng)應(yīng)同時(shí)發(fā)揮面向公眾的科普功能,盡可能促進(jìn)公眾理解科學(xué),而不只是讓圈外人湊湊熱鬧。倒不是說(shuō)科學(xué)家的報(bào)告一定要用漢語(yǔ)或遷就一般公眾的理解力,但會(huì)議組織者完全可以通過(guò)網(wǎng)站、出版物、展覽等多種方式提供公眾接近科學(xué)議題的可能。

  也許就在這些會(huì)議的普通聽(tīng)眾中會(huì)成長(zhǎng)起中國(guó)將來(lái)的大科學(xué)家。

  那么,是不是用漢語(yǔ)便不能表達(dá)會(huì)議議題呢?也不是。除了少數(shù)最新名詞需要直接借用外語(yǔ)外,當(dāng)代漢語(yǔ)足以表達(dá)大多數(shù)科學(xué)概念和科學(xué)研究?jī)?nèi)容。

  對(duì)于這種科學(xué)會(huì)議上不使用漢語(yǔ)的現(xiàn)象,有一種慣常的解釋:在這些領(lǐng)域領(lǐng)先的工作主要是外國(guó)人(常常是美國(guó)人和英國(guó)人)做的,所以外語(yǔ)(常常是英語(yǔ))幾乎成了前沿工作者的通用語(yǔ)言,不用外語(yǔ)便無(wú)法進(jìn)入最前沿。

  這個(gè)解釋在某些時(shí)候或某種程度上也不無(wú)道理。但這并不意味著使用外語(yǔ)作報(bào)告就代表進(jìn)入了科學(xué)研究的最前沿,而使用漢語(yǔ)作報(bào)告便是落后的。在與外國(guó)同行交流時(shí)主動(dòng)使用外語(yǔ)當(dāng)然可以理解,但當(dāng)面向國(guó)內(nèi)同行或?qū)I(yè)程度較低的聽(tīng)眾時(shí),為何不能大大方方使用母語(yǔ)呢?

  一個(gè)領(lǐng)域研究的先進(jìn)與落后往往是動(dòng)態(tài)的。落后,不是在所有方面都落后,也不應(yīng)當(dāng)甘于永遠(yuǎn)落后。在學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域漢語(yǔ)要當(dāng)多久的弱勢(shì)語(yǔ)言?當(dāng)中國(guó)最好的科研人員都放棄在專業(yè)上使用漢語(yǔ)發(fā)言,在科學(xué)話語(yǔ)權(quán)越來(lái)越重要的當(dāng)代和未來(lái)社會(huì),將對(duì)中國(guó)文化和漢語(yǔ)的前途產(chǎn)生怎樣的影響?

  出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷的科學(xué)論文和科學(xué)報(bào)道

  在使用母語(yǔ)問(wèn)題上,中國(guó)科學(xué)家專業(yè)文章的寫(xiě)作和投稿也存在類似不正常的現(xiàn)象,對(duì)這些不正,F(xiàn)象,許多人皆已習(xí)以為常。

  最近的一個(gè)例子是清華大學(xué)深圳研究生院的研究人員在英國(guó)科學(xué)期刊《自然》(Nature)上發(fā)表了一篇關(guān)于蘭花自花傳粉機(jī)制的論文,為此,深圳當(dāng)?shù)孛襟w大肆宣傳,深圳市委常委、常務(wù)副市長(zhǎng)專程登門向科學(xué)家表示祝賀,并表示將對(duì)在國(guó)際頂尖學(xué)術(shù)雜志上發(fā)表論文的科學(xué)家進(jìn)行獎(jiǎng)勵(lì)。

  但是有關(guān)這項(xiàng)研究的介紹和報(bào)道我最早是從國(guó)外網(wǎng)站讀到的,至今國(guó)內(nèi)網(wǎng)上傳播的版本也是從國(guó)外媒體上編譯過(guò)來(lái)的——也就是說(shuō),我們的研究人員拿國(guó)內(nèi)的經(jīng)費(fèi)做出了成果,往往會(huì)在第一時(shí)間向國(guó)外的學(xué)術(shù)期刊投稿,而很少記得向國(guó)內(nèi)同行和公眾用漢語(yǔ)具體介紹研究成果。國(guó)內(nèi)同行多半要通過(guò)購(gòu)買國(guó)外學(xué)術(shù)期刊才能看到,國(guó)內(nèi)公眾則依賴對(duì)國(guó)外科學(xué)報(bào)道的編譯,或者當(dāng)科學(xué)家所在單位覺(jué)得需要向國(guó)內(nèi)宣傳一下時(shí)才向記者提供一些簡(jiǎn)單的材料。

  國(guó)內(nèi)的科研進(jìn)展通過(guò)出口轉(zhuǎn)內(nèi)銷才傳到國(guó)內(nèi)媒體,這種事并不鮮見(jiàn)。近年來(lái)我一直關(guān)注國(guó)內(nèi)外的科學(xué)報(bào)道,多次遇到類似案例。有時(shí)從國(guó)外媒體看到相關(guān)報(bào)道,輾轉(zhuǎn)找到國(guó)內(nèi)科研機(jī)構(gòu),國(guó)內(nèi)研究人員還拒絕接受采訪。他們似乎不覺(jué)得自己對(duì)國(guó)內(nèi)公眾負(fù)有傳播義務(wù)和社會(huì)責(zé)任。

  對(duì)他們而言,研究做完了,文章在國(guó)外期刊發(fā)表了,名利雙收,萬(wàn)事大吉。

  因?yàn)閲?guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊水平低,所以高水平的成果都以向國(guó)外期刊投稿為榮,若能發(fā)表則無(wú)上光榮,要專門開(kāi)座談會(huì),有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)要專程登門道賀,發(fā)放“紅包”。

  如果這種心態(tài)和風(fēng)氣持續(xù)一萬(wàn)年,那么漢語(yǔ)學(xué)術(shù)期刊一萬(wàn)年以后也仍然是低水平的,因?yàn)楦咚降恼撐亩纪兜絿?guó)外期刊去了。

  在中國(guó)的科研機(jī)構(gòu),把最好的文章投給國(guó)外最好的期刊,幾乎是每個(gè)人的夢(mèng)想。他們會(huì)請(qǐng)有經(jīng)驗(yàn)者傳授怎么用外語(yǔ)寫(xiě)文章、怎么向國(guó)外著名期刊投稿,向《自然》這類期刊投的文章往往要經(jīng)過(guò)語(yǔ)言上的千錘百煉。

  有人認(rèn)為,學(xué)者在會(huì)議上用什么語(yǔ)言發(fā)言,用什么語(yǔ)言寫(xiě)文章、向什么期刊投稿,是個(gè)人自由。我覺(jué)得不完全是這樣。為了向國(guó)外先進(jìn)學(xué)習(xí),與先進(jìn)交流,學(xué)者自然應(yīng)當(dāng)掌握好外語(yǔ)、運(yùn)用好外語(yǔ),但在使用母語(yǔ)、促進(jìn)本國(guó)公眾理解科學(xué)、推動(dòng)本國(guó)科學(xué)發(fā)展與社會(huì)發(fā)展良性互動(dòng)方面,學(xué)者應(yīng)當(dāng)承擔(dān)一定的社會(huì)責(zé)任,這是義務(wù)。

  比如,在中國(guó)舉辦的國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議是否中外文資料和服務(wù)應(yīng)該同時(shí)提供呢?又如,國(guó)內(nèi)科研人員做出的前沿成果在向國(guó)外期刊投稿的同時(shí),是否也應(yīng)當(dāng)向國(guó)內(nèi)中文期刊投稿?至少應(yīng)當(dāng)以各種方式及時(shí)向國(guó)內(nèi)同行和關(guān)心的公眾報(bào)告情況。

  從學(xué)術(shù)領(lǐng)域自動(dòng)退出的漢語(yǔ)會(huì)是什么前途

  中國(guó)的科研人員和學(xué)術(shù)教育管理者,大概認(rèn)為中國(guó)學(xué)生都應(yīng)該能在專業(yè)上熟練使用外語(yǔ)。所以,在中國(guó)開(kāi)學(xué)術(shù)會(huì)議不用漢語(yǔ),也帶有逼迫學(xué)生熟悉外語(yǔ)的意圖。否則便很難理解為什么那些國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議讓諸多學(xué)生坐在會(huì)場(chǎng)中,卻不提供任何漢語(yǔ)服務(wù)。

  開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)、讓師生學(xué)會(huì)“用英語(yǔ)思考”,似乎也正是中國(guó)教育部門的追求。

  上海市在全市中小學(xué)中推廣雙語(yǔ)(中、英)教學(xué),計(jì)劃到2010年,上海市區(qū)主要的400多所中小學(xué)都要實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué)。今年2月,教育部高教司將把“雙語(yǔ)教學(xué)”的開(kāi)展情況作為高校的一項(xiàng)指標(biāo)來(lái)公布,要求高校積極推動(dòng)在本科生中使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)。教育部在2001年曾提出要求:“高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè)……更要先行一步,力爭(zhēng)三年內(nèi),外語(yǔ)教學(xué)課程要達(dá)到所開(kāi)課程的5%至10%。”

  當(dāng)下,一些大學(xué)的中文系甚至也被要求用英語(yǔ)上課。據(jù)6月27日《科學(xué)時(shí)報(bào)》報(bào)道,目前國(guó)內(nèi)大學(xué)的中文專業(yè)也被倡導(dǎo)雙語(yǔ)教學(xué),并將成為教育部評(píng)估的重要方面。

  5月20日,在浙江省暨長(zhǎng)三角高校中文專業(yè)發(fā)展研討會(huì)上,浙江師范大學(xué)教授范家進(jìn)質(zhì)疑:我很難想象,怎么用外語(yǔ)來(lái)上古代歷史、古代文學(xué)和古代漢語(yǔ)?

  中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院院長(zhǎng)楊慧林說(shuō),當(dāng)人們把雙語(yǔ)教學(xué)理解為就是全部用英語(yǔ)授課,后果將不堪設(shè)想。讓中國(guó)老師用并不標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)向中國(guó)學(xué)生講授所有的課程,將是一場(chǎng)災(zāi)難。

  最早提出國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教學(xué)(在有些學(xué)校演變成純英語(yǔ)教學(xué))違法,喊得也最響亮的人是南開(kāi)大學(xué)中文系教授馬慶株。5月中旬,在21世紀(jì)教育發(fā)展研究院“全球化背景下教育語(yǔ)言文化政策研討會(huì)”上,馬教授發(fā)言的題目就是:反思“全民學(xué)英語(yǔ)”和“雙語(yǔ)教學(xué)”。

  他曾對(duì)媒體記者說(shuō):“試想如果英漢雙語(yǔ)教學(xué)真的推廣了,該是一種怎樣的情景:中小學(xué)課程用英語(yǔ),大學(xué)自然還得用英語(yǔ),發(fā)表文章著作也都用英語(yǔ)。漢語(yǔ)呢?只能退到家庭里,不再能登上大雅之堂了。那時(shí),漢語(yǔ)離消亡也就不遠(yuǎn)了!”

  說(shuō)漢語(yǔ)消亡,有點(diǎn)危言聳聽(tīng),但至少在科學(xué)和學(xué)術(shù)教育領(lǐng)域,漢語(yǔ)受到排擠和忽視,的確是一種正在發(fā)生和蔓延的現(xiàn)實(shí)。而科學(xué)是當(dāng)代和未來(lái)世界中如此重要的東西,如果缺乏科學(xué)話語(yǔ)思想的滋養(yǎng),漢語(yǔ)及其承載的中國(guó)文化的前景將會(huì)怎樣呢?

  在世界語(yǔ)言的競(jìng)爭(zhēng)格局中,漢語(yǔ)將會(huì)逐漸淪為一種下里巴人的市井語(yǔ)言?或者它將變成像昆曲、唐詩(shī)那樣的人類文化遺產(chǎn)?

  如果因?yàn)榍鸪赏┻@樣的科學(xué)家在國(guó)際會(huì)議上不說(shuō)漢語(yǔ),就認(rèn)為他們不熱愛(ài)中國(guó)文化是不公平的。在剛剛結(jié)束的國(guó)際弦理論大會(huì)上,曹懷東等人的英文演講結(jié)束當(dāng)晚,會(huì)議組織者請(qǐng)國(guó)內(nèi)外賓客觀看了京劇、昆曲、南音,丘成桐先生即席賦詩(shī),并有人和著古琴即席朗誦。

  如今,在很多外國(guó)人甚至中國(guó)人看來(lái),中國(guó)文化和漢語(yǔ)的特征和魅力也就固化于京劇、昆曲、古詩(shī)一類的東西中了。而科學(xué),多半只是外語(yǔ)的事,與漢語(yǔ)無(wú)關(guān)。

  未來(lái)的中國(guó)人是否都能做到漢英兼通左右逢源呢?也許要從小培育雙語(yǔ)環(huán)境才能順利實(shí)現(xiàn)。那將會(huì)是一個(gè)前所未有的龐大的社會(huì)實(shí)驗(yàn)。

  就現(xiàn)實(shí)而言,當(dāng)漢語(yǔ)被排斥于最新科技學(xué)術(shù)前沿之外時(shí),會(huì)無(wú)形中增加許多中國(guó)人學(xué)習(xí)科學(xué)和從事科研的成本。

  當(dāng)最好的科學(xué)家在談?wù)撉把匮芯繒r(shí)竟連漢語(yǔ)都不會(huì)使用,好的漢語(yǔ)原創(chuàng)科學(xué)文本難覓蹤影,也就是必然的結(jié)果了。

  在此次國(guó)際弦理論大會(huì)上,霍金所到之處“粉絲”如潮,但其中絕大多數(shù)人都只是照相的看客罷了。

  在這類科學(xué)大會(huì)上,漢語(yǔ)的地位正猶如那些膚淺的看客。

  馬慶株教授曾激憤地說(shuō):“世界上再也沒(méi)有像中國(guó)這樣不重視自己語(yǔ)言的民族了!

  【來(lái)源:中國(guó)青年報(bào);作者:劉縣書(shū) 】

關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
有獎(jiǎng)新聞線索:(010)68315046

本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問(wèn):大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
[京ICP備05004340號(hào)] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率