東西問|陳柳玲:泰國寺廟為何富含中國美術(shù)元素?

分享到:
分享到:

東西問|陳柳玲:泰國寺廟為何富含中國美術(shù)元素?

2022年12月23日 19:21 來源:中國新聞網(wǎng)
大字體
小字體
分享到:

  中新社曼谷12月23日電 題:泰國寺廟為何富含中國美術(shù)元素?

  ——專訪泰國藝術(shù)大學(xué)助理教授、博士生導(dǎo)師陳柳玲

  中新社記者 王國安

  泰國是一個佛教國度,境內(nèi)佛寺遍布,全國上至王室、下至黎民百姓大都虔心向佛。泰國許多佛寺中,經(jīng)常可以看到中國傳統(tǒng)美術(shù)的印跡,比如五行山墻、中式門窗、門神二將軍圖、福祿壽三星圖、三國演義圖以及中國風(fēng)格的陶瓷、石雕等。其中有何淵源?中國美術(shù)對泰國佛教寺廟的建筑、繪畫與雕塑有哪些影響?

  泰國學(xué)者Achirat Chaiyapotpanit(中文名:陳柳玲)近日就此接受中新社“東西問”獨家專訪。她認(rèn)為,泰國自古以來就與中國有著密切聯(lián)系,中國美術(shù)很早就傳入泰國。特別是在泰國拉瑪二世、三世時期,中國美術(shù)對泰國美術(shù)(主要是佛教美術(shù))的影響達(dá)到高峰。

  現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:

  中新社記者:在泰國尤其是曼谷的許多寺廟中有不少中國美術(shù)元素,這是為何?中國美術(shù)對泰國佛教美術(shù)有何影響?

  陳柳玲:泰國曾考古發(fā)現(xiàn)中國漢代陶瓷,說明泰國和中國的藝術(shù)交往至少可以追溯到漢代。但是,當(dāng)時及之后很長時間里,中國文化包括美術(shù)對泰國的影響并不大。

  中國美術(shù)對泰國佛教美術(shù)產(chǎn)生巨大影響,是始于泰國拉瑪二世、鼎盛于拉瑪三世時期(19世紀(jì)上半葉)。這背后,我認(rèn)為主要有兩大因素:一是曼谷王朝拉達(dá)納哥信時代(1782年至1932年)初期的泰國貴族在價值觀念方面出現(xiàn)轉(zhuǎn)變,他們比以前的貴族更開放,有世俗化和現(xiàn)實化的宗教觀和世界觀。當(dāng)時,中國像一位“偉大的老大哥”,是泰國貴族唯一推崇的國家。二是中國移民遷徙到泰國生活,他們帶來很多中國美術(shù)工藝,包括建筑、雕塑、繪畫等手藝。由此使得泰國寺廟開始大量運用中國美術(shù)語言,涉及建筑、繪畫和雕塑等多個方面。

泰國曼谷湄南河西岸的甘拉耶納密寺(Wat Kalayanamitr Varamahavihara)內(nèi)中國風(fēng)格的武將神像。該寺又被泰國華人稱為三寶公寺,為一等王家寺院,充滿中式建筑元素。王國安 攝

  中新社記者:中國美術(shù)如何傳播至泰國?其對泰國佛教美術(shù)的影響經(jīng)歷了怎樣的過程?

  陳柳玲:研究發(fā)現(xiàn),中國美術(shù)傳播到泰國的主要路徑,一是朝貢貿(mào)易,二是中國移民傳播。

  泰國和中國的朝貢交往在泰國素可泰王朝(1257年至1436年)之前就已開始。進入曼谷王朝拉達(dá)納哥信時代,泰國向中國的進貢趨于穩(wěn)定。隨著朝貢貿(mào)易的繁盛,中國美術(shù)對泰國佛教美術(shù)的影響也越來越大。走進建于那個時代的眾多寺廟,整體一看就能感覺到中國美術(shù)在其中占據(jù)了重要地位。另外,大量中國移民來到泰國,也傳播著中國藝術(shù)和審美。

鄭王廟是泰國王家寺廟之一,是紀(jì)念泰國第41代君王、華裔英雄鄭昭的寺廟。寺廟中的建筑表面鑲滿中國瓷片、瓷盤和瓷碗。王剛 攝

  梳理歷史,中國美術(shù)對泰國佛教美術(shù)的影響大致經(jīng)歷四個階段。第一階段大約在中國漢代,兩國美術(shù)有了初步交流往來。第二階段為泰國素可泰王朝和大城王朝時期。中國陶瓷工藝在素可泰時期傳入泰國,當(dāng)時一些瓷器紋飾、圖案明顯具有中國文化和中國美術(shù)特色。第三階段是曼谷王朝拉瑪二世、三世時期,這一時期泰國佛教寺廟中出現(xiàn)了大量的中國美術(shù)元素,于拉瑪三世時期最為繁盛。第四階段,進入拉瑪四世時期后,中國美術(shù)對泰國佛教美術(shù)的影響逐漸減弱。不過,盡管此后西方美術(shù)對泰國影響更大,但中國美術(shù)對泰國佛教美術(shù)的影響并沒有消失,大量中國移民所帶來的中國美術(shù)及審美仍然在民間影響著泰國佛教美術(shù)。

  中新社記者:泰國佛教美術(shù)中的中國影響呈現(xiàn)出怎樣的特征?中國美術(shù)元素對于泰國佛教美術(shù)特色有何作用?

  陳柳玲:泰國佛教美術(shù)中的中國影響呈現(xiàn)出顯著的中國地方性特征。中國美術(shù)具有多樣性,每個地方的藝術(shù)創(chuàng)作各有其特點。譬如,我們可以把中國建筑簡單地分成北方建筑和南方建筑。雖然官方朝貢貿(mào)易對泰中美術(shù)交流具有重要的推動作用,但是由中國南方移民所帶來的中國南方美術(shù)卻更多地體現(xiàn)在泰國佛教藝術(shù)當(dāng)中。中國東南沿海地區(qū)的民間藝術(shù)成了拉瑪二世、三世時期佛教美術(shù)的一個重要來源。廣東的《三田和合圖》、彩繪陶塑,粵東的五行山墻、瓷片裝飾,福建的《三國演義圖》、石雕以及浙江的石雕都證實了這一推斷。由于當(dāng)時泰中貿(mào)易主要集中在中國東南沿海地區(qū),而且移居泰國的華人主要來自廣東、福建、海南三地,因此泰國佛教美術(shù)主要受到中國東南沿海地區(qū)的美術(shù)影響。

嵌瓷,是廣東潮汕地區(qū)富有地方特色的民間工藝,其特點是采用釉彩陶瓷片,經(jīng)剪取、敲制,鑲嵌各種裝飾圖案或立體畫屏,多用于廟宇、祠堂和民居建筑上的裝飾。龍宇陽 攝

  吸收中國美術(shù)元素促進著泰國佛教美術(shù)特色的形成,為泰國佛教美術(shù)“注入新的靈感”。在拉瑪二世、三世時期,寺廟的建筑布局仍沿襲泰國原有傳統(tǒng),但在裝飾方面有很大變化。工匠除了運用傳統(tǒng)形式,還大量借用中國美術(shù)風(fēng)格。中國美術(shù)成為寺廟設(shè)計極其重要的組成部分。

  在建筑方面,泰國寺廟中有潮汕建筑形式的五行山墻以及八角形、圓形的門窗。受戒殿和佛殿里面開始出現(xiàn)中國吉祥圖案和《門神二將軍圖》《三國演義圖》《福祿壽三星圖》等中國文化題材。雕塑方面,雖然寺廟的主要雕像如佛像、弟子像、色瑪標(biāo)仍沿襲泰國傳統(tǒng),但設(shè)計者給寺廟增加的裝飾性雕像顯示了中國美術(shù)的來源,比如建筑的瓷片裝飾、陶瓷器皿裝飾、彩繪陶塑以及裝飾寺廟環(huán)境的石刻,雕塑的題材如龍鳳、麒麟、牡丹、博古等圖顯然來自中國美術(shù)。

  中新社記者:中泰美術(shù)的交流過程體現(xiàn)了兩國的文化相通。隨著時代發(fā)展,您認(rèn)為中泰兩國應(yīng)如何加強美術(shù)乃至文化領(lǐng)域的交流合作,促進文明互鑒?

  陳柳玲:泰國與中國地理相近,人文相親,歷史上兩國就保持著密切的交往與聯(lián)系,雙方有深厚的文化交流基礎(chǔ)。

中國風(fēng)格的泰國曼谷唐人街牌坊。牌坊上方是泰國公主詩琳通題寫的“圣壽無疆”。王國安 攝

  事實上,中國美術(shù)對泰國美術(shù)的影響一直持續(xù)至今。例如,曼谷唐人街的牌坊、一些現(xiàn)代建筑都具有明顯的中國美術(shù)特征。當(dāng)代中國一些藝術(shù)家的創(chuàng)作理念,也對泰國當(dāng)代藝術(shù)有一定的影響。

  歷史文獻研究和考古挖掘可以為泰中兩國的文化交流歷史提供重要的證據(jù)。作為一名研究藝術(shù)史的學(xué)者,我尤其希望雙方加強這方面的交流與合作。(完)

  受訪者簡介:

  陳柳玲(Achirat Chaiyapotpanit),泰國藝術(shù)大學(xué)助理教授、博士生導(dǎo)師,北京大學(xué)博士,研究方向主要為中國與東南亞美術(shù),發(fā)表的泰文、英文、中文論文多篇,包括《淺論景山五方佛曼陀羅的解讀與歷史成因》《試論泰國君建寺主塔地宮中的〈中國人群圖〉》《泰國拉達(dá)納哥信初期繪畫的透視法及明暗技法》等。

【編輯:于曉】
發(fā)表評論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

評論

頂部